• HeyJoe@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    0
    ·
    3 days ago

    My kid recently did one similar to this. They asked him to make a story about a clown, and he drew pictures of Pennywise with full-on sewer and how he wants to get the kids into the sewer… our mouths dropped. I can’t imagine what that teacher thinks. We also have no idea how he knows about the plot to the movie since he obviously never saw it. Kids pick up the craziest stuff.

    • Korhaka@sopuli.xyz
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      0
      ·
      1 day ago

      My partner teaches 7 year olds and a few years back they would try and recreate squid game at lunchtime.

      • HeyJoe@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        0
        ·
        1 day ago

        Same! I think they know about it because of roblox. So they know the games, but not really what the show is, which is a little better.

    • JasonDJ@lemmy.zip
      link
      fedilink
      arrow-up
      0
      ·
      3 days ago

      Screenshot of a social media post with title “Always check your child’s homework”.

      Below the title is a picture of an elementary school worksheet…the type with an area to draw on top and a writing prompt with a few blank lines below. From top to bottom:

      A drawing, seemingly made by a child, maybe 6-8 years old. Drawing is of a woman wearing a crown with a glass bottle in one hand and a microphone in the other.

      Below that, the prompt: “To relax, my mom likes to”.

      Below that, the child’s response: “drink tequela and sing”

      Mistaken spelling of tequila was present on the page. Personally, I like to think that if this is real, the child asked their mom without context how to spell the word, and she drunkenly stammered out the letters you see here.

          • FundMECFS@lemmy.blahaj.zone
            link
            fedilink
            arrow-up
            0
            ·
            1 day ago

            You dont need IPA to make it phonetic though:

            You can stick with latin and just make phonetic rules consistent so if you hear a word you automatically know how to spell it. Like in german.

          • FundMECFS@lemmy.blahaj.zone
            link
            fedilink
            arrow-up
            0
            ·
            edit-2
            3 days ago

            Yes. But phonetic languages phoneticise loanwords.

            Ie. In Japanese the word “coffee” has bexome a loanword. But they don’t keep the unphoneticised english version. They phoneticise it to fit with their pronounciation and it becomes kohi.

            (This is complicated of course by katakana and such but just an example. German tends to so the same, since it’s phonetic.)

            Ie. German Kaffee from turkish kahve, or German Komputer from english computer

            • lenny@feddit.org
              link
              fedilink
              arrow-up
              0
              ·
              2 days ago

              Small correction: Komputer is not a german word, but it might have been three or more decades ago.

              • FundMECFS@lemmy.blahaj.zone
                link
                fedilink
                arrow-up
                0
                ·
                2 days ago

                Oh, interessant! Mein Deutschlehrer hatte ein Lernburn aus 1985, vielleicht ist das der Grund, warum ich es so gelernt habe.

                • lenny@feddit.org
                  link
                  fedilink
                  arrow-up
                  0
                  ·
                  2 days ago

                  Ja, das haut zeitlich sehr gut hin - ich bin 1989 geboren und kenne die Schreibweise mit K nicht, aber laut Wiktionary ist es wohl noch 1995 so in einem deutschen Wörterbuch abgedruckt gewesen.

                  Kudos to you for your german language skills 👌

            • tigeruppercut@lemmy.zip
              link
              fedilink
              arrow-up
              0
              ·
              2 days ago

              If I could go back and slap the shit out of the inventor of katakana I would. Can you imagine a French class in the US where some kid says “Joo my apple John Clod Van Dam. Joo soois Americane,” and the teacher telling them it’s perfect?

            • Cousin Mose@lemmy.hogru.ch
              link
              fedilink
              arrow-up
              0
              ·
              3 days ago

              I actually know Katakana and a limited amount of Japanese so yes, I know what you mean.

              Great point about phoneticized loanwords though!