And has this guy never seen a chorse before?

(Okay, I got nothing after that one. Based on my limited knowledge of French, this is appears to be a terrible translation issue- tree = arbre, horse = cheval, house = maison.)

  • qyron@sopuli.xyz
    link
    fedilink
    arrow-up
    0
    ·
    27 days ago

    That book is a translation nightmare…

    Tree = árvore Horse = cavalo Vaca = cow

    There are a lot more. Those are English to Portuguese translations and there are more. I’d risk the original language of the book is heavily Latin based.

    • TachyonTele@lemm.ee
      link
      fedilink
      arrow-up
      0
      ·
      27 days ago

      Because it isn’t. They took the picture with the book on their lap, after covering the words with white out and writing the ones we see over it.

      • Pyr_Pressure@lemmy.ca
        link
        fedilink
        arrow-up
        0
        ·
        27 days ago

        Except there’s no indication of whiteout (it’s usually pretty obvious) and all the fucked up letters look exactly the same (such as e looking like an O with a dot inside.

        It’s much more likely they just put the image into some AI thing to translate the words.

  • merc@sh.itjust.works
    link
    fedilink
    arrow-up
    0
    ·
    27 days ago

    Ok, so assume it’s French. The words now make sense. But, look at the pictures.

    Does that look anything like a helicopter / hélicoptère? What does that pink round thing have to do with snow / neige? Why does the image for a tail / queue look like a radish? And what’s with the letter for Y? Common Y words in french for kids are things like “yak”, “yaourt” (yogurt), “yeux” (eyes), “yeti”, “yacht”, “yoga”, “yo-yo”. They seem to have chosen “yole”, which in english is “yawl”, defined as “a two-masted fore-and-aft-rigged sailboat with the mizzenmast stepped far aft so that the mizzen boom overhangs the stern.” And yet, although the image appears to be a sailboat (voilier), it’s a one-masted sailboat.

      • the_grass_trainer@lemmy.world
        cake
        link
        fedilink
        arrow-up
        0
        ·
        27 days ago

        That’s because it obviously is. Idk how people look at that book and think it was made by a human with the understanding of language.

      • Raptorox@sh.itjust.works
        link
        fedilink
        arrow-up
        0
        ·
        27 days ago

        Because it is. If you zoom on the “Alphabetical” on the right the letters looks smushed together, same goes for the letters under Q and T.

      • merc@sh.itjust.works
        link
        fedilink
        arrow-up
        0
        ·
        27 days ago

        To me it looks like a genuine book with an instant “Google Translate using Camera” type layer overtop, that tries to translate the words into another language while matching the look and feel of the original.

        • Oascany@lemmy.world
          link
          fedilink
          arrow-up
          0
          ·
          27 days ago

          The Google Translate camera things puts big obvious rectangles of text over the replaced text, not this AI slopfest

  • NONE@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    0
    ·
    edit-2
    27 days ago

    I bet is an Spanish books translated to English, 'cause:

    Tree = Árbol

    Horse = Caballo

    Star = Estrella

    And so on

    • DankOfAmerica@reddthat.com
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      0
      ·
      27 days ago

      I thought the same because

      • cow = vaca
      • wheel = rueda
      • fish = pes
      • snow = nieve

      but in French

      • cake = gâteau
      • house = maison
      • tail = queue
      • monkey = singe
      • bird = oiseau

      Note: For H, that seems to be an image of a propeller airplane, not a helicopter.

      • Caboose12000@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        0
        ·
        27 days ago

        okay thats great but can just one person please explain to me what a “Yote” is?? like they got that one tight Yote starts with Y but what is a Yote 😭

    • Flying Squid@lemmy.worldOPM
      link
      fedilink
      arrow-up
      0
      ·
      27 days ago

      Could be either Spanish or French based on those words, I guess. I’m not sure if any of the words in the picture don’t start with the same letter in those languages (or maybe even other Romance languages).

      • NONE@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        0
        ·
        27 days ago

        Nah, you’re right, is french. There’s no word in Spanish for Bird that star with O (the only Spanish words for bird are either Pájaro or Ave).

        But for french…

  • morgunkorn@discuss.tchncs.de
    link
    fedilink
    arrow-up
    0
    ·
    edit-2
    27 days ago

    it’s probably translated from another language yeah, could be French or Spanish

    • Tree in French: Arbre; in Spanish: árbol
    • Horse in French: Cheval; in Spanish: caballo
    • TriflingToad@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      0
      ·
      27 days ago

      I don’t think it’s AI. I think it’s just an upscaling method that REALLY doesn’t like text. I’ve seen it around on Lemmy often

  • hansolo@lemm.ee
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    0
    ·
    edit-2
    27 days ago

    OP, this is absolutely a Google Translate image of a French ABC book into English.

    Arb is tree

    Cheval is horse

    Etoille is star

    Vache is cow

    Gateau is cake

    Roue is wheel

  • Evil_Shrubbery@lemm.ee
    link
    fedilink
    arrow-up
    0
    ·
    edit-2
    27 days ago

    I think that it’s just a screenshot of on-screen translation (like Google Lens or whatever, you can def see the artefacts) of this:

    (Caption is, naturally, compete bullshit)