• Linkalee@sh.itjust.works
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    0
    ·
    5 days ago

    My favorite is that in French, you don’t ask “How old are you?” “I’m 50 years old,” you ask “What age do you have?” “I have 50 years.”

    It’s like you’ve aged like a fine wine, versus being old and past your prime.

    • KSP Atlas@sopuli.xyz
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      0
      ·
      edit-2
      5 days ago

      Polish also does this:

      Ile masz lat - How many years do you have? (lit. how-many you-have years)

      Mam 50 lat - I have 50 years

      It also uses “finish X years” instead of “turn X” to refer to becoming a particular age

      Skończył 50 lat - they finished 50 years

    • Bonsoir@lemmy.ca
      link
      fedilink
      arrow-up
      0
      ·
      edit-2
      5 days ago

      Well, age is an attribute. Do you say “I have blue eyes” or “I am blue-eyed”? I guess both are technically valid.