I currently have to use Subtitles, kinda annoying. And I despise dubs since the voice acting is so bad, I mean like the emotions in the voice, its so emotionless in English.
I am a English speaker with some fluency in Cantonese and Mandarin.
How difficult is Japanese? Am I gonna waste a lot of time?
Also what’s the best resource to learn?
I don’t know Danish, but French is at least consistent in what is pronounced and what is not. So seeing a word will tell you how to pronounce it even if it’s the first time you encounter it.
Incorrect
Can you give me an example?
Ils mangent - intelligent
Same four letters at the end, not the same pronunciation.
I would say, same prononciation different accent
I would say you’re moving your own goalposts here.
I have been mulling it over since the previous post. I got taught that French was read-as-written and repeated it. But now, I realize there is more.
Mangent is like rangent but not like gent - because mangent is a verb and is pronounced practically without the -nt. On the other hand intelligent is like gent, because it’s not a verb. The question is also obfuscated by nge being a different sound than ge and that intelligent and gent have the accent on the last syllable, while mangent and rangent have the accent on the one-to-last syllable.
For a better example of the difference in pronunciation between verb and noun, mangent and tangent would be better and there is indeed a difference.
Furthermore, (I think) tangent needs to have the accent on the last syllable because gent is a long sound here. While in mangent the last syllable is not long, therefore the accent recesses.
My teachers lied to me and I blindly believed them. Sorry
There is no need for an apology. Let’s just blame the French and move on;)
I think it is possible to develop a sense for the language. Knowing not to pronounce the third person plural present tense indicative ending, as it is pretty much always in company of an “ils” or “elles” is one of those senses you can develop. It just isn’t the same as read as written. And I have a suspicion your teacher told you that white lie not to break your spirit. If you have endured the absolute mockery that English spelling makes of the alphabet, then it would be soul crushing to say: and here is how the French language takes the mockery to new (silent) heights. And we throw in a œ just for shits and giggles.
I can’t think of them off the top of my head but I studied French three years and remember there were plenty of exceptions to pronunciation rules. Here are some:
https://theperfectfrench.com/pronunciation/irregular-plural-nouns/
Scroll down to “Irregular Pronunciation of Plural Nouns”