• sfxrlz@lemmy.dbzer0.comOP
    link
    fedilink
    arrow-up
    0
    ·
    10 days ago

    Yeah he’s playing a lot with words that’s why I was so intrigued because I’ve thought about what a pain it would be to translate or rather how I would translate certain words.

    There are a lot of neologisms in his books so I guess that’s an extra barrier for translations. Probably the books gotta make $$ for the translation to be worth the effort financially.

    The city of dreaming books is good as well but does not hold up to the other two imho.

    Happy to hear that the books that did get translated were apparently well translated :)

    • No_Money_Just_Change@feddit.org
      link
      fedilink
      Deutsch
      arrow-up
      0
      ·
      edit-2
      10 days ago

      My opinion in descending order

      1. City of dreaming books
      2. Rumo
      3. The alchemasters apprentice
      4. Captain bluebear

        9999999999999. Der Fönig