ESL person question here - isn’t “male” used as an adjective more than a noun? If you used “pregnant female” as a counterpart, it would sound weird to me, like we were talking about rabbits, not people.
As an enby who was assigned male at birth, there’s a decent chance my penis could get somebody pregnant. I’d rather be referred to as a male than a man or a father. They’re all quite unappealing and untrue terms, but male is the most true out of them. I could have used the word seeder, but that’s less well known.
ESL person question here - isn’t “male” used as an adjective more than a noun? If you used “pregnant female” as a counterpart, it would sound weird to me, like we were talking about rabbits, not people.
As an enby who was assigned male at birth, there’s a decent chance my penis could get somebody pregnant. I’d rather be referred to as a male than a man or a father. They’re all quite unappealing and untrue terms, but male is the most true out of them. I could have used the word seeder, but that’s less well known.
I understand, then male would mean “people with a penis”?
by some definitions male refers to the sex, rather than the gender.