I always thought those whoe said susa instead of soos are wrong.

  • warmaster@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    0
    ·
    edit-2
    1 year ago

    OpenZooZah TumbleWeedah

    Seriously though, unpopular opinion disclaimer, I think I may be only one that didn’t find it funny at all, just an informative, overly long, cringey Tenacious D reinterpretation ?

  • k-tec@kbin.social
    link
    fedilink
    arrow-up
    0
    ·
    1 year ago

    Back in the days when it was first released, I’m sure I read that it should be pronounced “Susie”. That’s the way I’ve always said it.

  • southsamurai@sh.itjust.works
    link
    fedilink
    arrow-up
    0
    ·
    1 year ago

    You pronounce it any way other than the way the person saying it does.

    This results in a few possible outcomes.

    The person may get an opportunity to go on at length about why their pronunciation is used, and be entertaining.

    The person may get all het up about it, insisting that you’re wrong, and you can further mess with them by shrugging and continuing to use whatever you were using.

    The person doesn’t care, and y’all have a nice conversation about distros and Linux in general.

    The person switches to your pronunciation, and you now have a stalker.

  • bigmclargehuge@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    0
    ·
    1 year ago

    I have a rule about acronyms: if the spelling makes sense to be said as a word, I follow the English grammatical rules. A word that’s spelled s-u-s-e would be pronounced “soos”, so that’s what I say.

    This is why I don’t pronounce GNU as “ga-noo”, it doesn’t make sense as a word. In those cases, I just spell them out.

    • atzanteol@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      0
      ·
      1 year ago

      I add the hard ‘g’ to gnu because saying “new” often sounds confusing in an English context.

      e.g. “New Linux”

    • guy@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      0
      ·
      1 year ago

      So what’s the deal with GNU? When I first saw it, I was sure the G was silent, or formed a dipthong, like gnat or gnocchi or gnaw or gnarly or gnome or just any word starting with gn in English. But IRL, I’ve only heard it pronounced with a hard G, same with Gnome.

      • bigmclargehuge@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        0
        ·
        1 year ago

        Well thats the thing, generally if I see an acronym and have to ask myself how it would be pronounced as a word, by my rule I just spell it out.

        For a great example of this (unrelated to FOSS), look at LGBTQIA+. Even though it’s a mouthful to say each letter individually, no one wrestles it into “Leguhbuht’kwia plus”, it just doesn’t make sense and saying it that way would probably ellicit a dead stare from whoever heard it. Unless it’s painfully simple to morph into a word or single syllable, I don’t bother.

        I’m not trying to say this is the right way, mind you. It’s just the way that makes the most sense to me.

        • Melmi@lemmy.blahaj.zone
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          0
          ·
          1 year ago

          Except GNU is a great example of an acronym that is pronounceable. It’s even in the dictionary. The GNU mascot is a gnu, in fact.

          LGBTQIA+ is essentially unpronounceable, thus we treat it as an initialism. Not that that’s a requirement, there are examples like VIP where even though we could pronounce it we pronounce each letter individually.

  • Bonehead@kbin.social
    link
    fedilink
    arrow-up
    0
    ·
    1 year ago

    I don’t care. It’s Soos. It’s Ace-SUS, not Ah-soos. It’s I-Key-Ah, not E-Kay-Ah. These are the way everyone around me says these things for as long as I can remember.

    • maynarkh@feddit.nl
      link
      fedilink
      arrow-up
      0
      ·
      1 year ago

      That’s about as accurate as if I was adamant that the USA was not pronounced yoo-ess-ey, but ooh-sha, like everyone around me said it for as long as I can remember.

      Non-anglophone countries exist, and there are actually more of them with more people than anglophone countries, and most of these projects come from non-anglophone countries.

      • Bonehead@kbin.social
        link
        fedilink
        arrow-up
        0
        ·
        1 year ago

        Non-Anglophone countries are free to exist and are free to pronounce things however they want. I would be looked at as if I had two heads if I pronounced those things like those non-Anglophone countries. It’s about not wanting to be treated like I’m a idiot just for pronouncing things the “proper” way.

        • maynarkh@feddit.nl
          link
          fedilink
          arrow-up
          0
          ·
          1 year ago

          You must live with very closed-minded people if people make fun of you just because you pronounce a German company’s name like the German company does. That said, be happy and pronounce stuff as you like, it’s not like it really matters.

          • Bonehead@kbin.social
            link
            fedilink
            arrow-up
            0
            ·
            1 year ago

            I live in a place where people call things whatever they want to call things, and when enough people call that thing by that pronunciation for long enough than it becomes the default pronunciation. Which is exactly the same as where you live.

        • atzanteol@sh.itjust.works
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          0
          ·
          1 year ago

          A name is not like any other word. It is pronounced the way the entity with the name pronounces it. You can’t tell me how my name is pronounced, for example.

          To mispronounce a name because you don’t know how it’s pronounced is fine. But to purposefully mispronounce a name after you know it’s wrong… Well if you’re concerned with “not looking like an idiot” then we’ll just say it’s counterproductive.

          • Bonehead@kbin.social
            link
            fedilink
            arrow-up
            0
            ·
            1 year ago

            IKEA in North America pronounces it I-Key-Ah in their commercials. That’s directly from the company itself. If they are OK with accepting the different pronunciation of their own name, then why am I expected to say it the European way? That goes for Suse and Asus as well, since they’ve been called Soos and Ace-sus for years before they decided to “correct” everyone.

            • atzanteol@sh.itjust.works
              link
              fedilink
              English
              arrow-up
              0
              ·
              1 year ago

              “they’ve been called soos” is not the same as “their name is pronounced soos”. If they state it as an acceptable pronunciation (similar to ikea) then that’s different. They instead released a video telling people how to say it correctly.

              • Bonehead@kbin.social
                link
                fedilink
                arrow-up
                0
                ·
                1 year ago

                They released a joke video, as evident by the singing and the fact the kids still said it “wrong” at the end. I think they are very aware and understand that people will still call them Soos.

                • atzanteol@sh.itjust.works
                  link
                  fedilink
                  English
                  arrow-up
                  0
                  ·
                  1 year ago

                  I think they are very aware and understand that people will still call them Soos.

                  And yet it is still an incorrect pronunciation. You can’t dispute that. Just because you will “do what you want to” doesn’t mean it’s right. Own it - you say the word wrong.

  • sgibson5150@slrpnk.net
    link
    fedilink
    arrow-up
    0
    ·
    1 year ago

    Don’t get me started. For years people corrected me when I said LEE-nooks instead of Lennox. I finally gave up.